Законченные поговорки

У страха глаза велики, да ничего не видят.

Старый конь борозды не испортит, но и глубоко не вспашет.

В здоровом теле здоровый дух — редкое явление.
Пояснение.

Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится.

Возлюби ближнего своего, но не давайся ему в обман.
(Козьма Прутков)

И один в поле воин, коли по-русски скроен.

Научись прощать своих врагов, но никогда не забывай их фамилий.

Око за око, зуб за зуб — и вся планета слепа и беззуба.

Ударят по левой щеке — подставь правую, но не дай ударить.

Кто прошлое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба глаза вон.

Блажен кто верует, но силён кто ведает.

Голод – не тётка, а мать родная.

Пьяному море по колено, а лужа по уши.

14 комментариев

Пьяному и море по колено, да лужа по уши.
Бедность - не порок [а вдвое хуже].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [а мать родная].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата].
Два сапога пара [да оба левые].
Два сапога пара [да оба на одну ногу].
Девичий стыд – до порога [переступила и забыла].
Дело мастера боится [а иной мастер дела].
Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].
[И] делу время, [и] потехе час.
Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].
Кто старое помянет - тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [а там уж близок и конец].
Лиха беда почин [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся - тешатся [а старики бранятся – бесятся].
На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].
Не все коту масленица [будет и пост].
Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].
Повторенье - мать ученья [утешенье дураков].
Повторенье - мать ученья [и прибежище для лентяев].
Пьяному море по колено [а лужа - по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься].
Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда].
Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
Тише едешь - дальше будешь [от того места, куда едешь].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Ума палата [да ключ потерян].
Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой – враг мой [прежде ума глаголет].
Язык мой - враг мой [прежде ума рышет, беды ищет].
Зри в корень, иначе не вырастишь.
Моя хата с края, первым ворога встречаю
В здоровом теле здоровый дух.
На самом деле одно из двух.
Век живи,век учись и не ленись
Век живи,век учись и ДУРАКОМ ПОМРЁШЬ )))
Тише едешь дальше будешь - от того места куда едешь.
Не имей 100 рублей, а имей 100 дверей!
А в Украине: око за око, и зуб за зуб, - по всей краине слепы и беззубы :-)
Бедность — не порок [а вдвое хуже].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [а мать родная].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата].
Два сапога пара [да оба левые].
Два сапога пара [да оба на одну ногу].
Девичий стыд – до порога [переступила и забыла].
Дело мастера боится [а иной мастер дела].
Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].
[И] делу время, [и] потехе час.
Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].
Кто старое помянет — тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [а там уж близок и конец].
Лиха беда почин [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся — тешатся [а старики бранятся – бесятся].
На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].
Не все коту масленица [будет и пост].
Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].
Повторенье — мать ученья [утешенье дураков].
Повторенье — мать ученья [и прибежище для лентяев].
Пьяному море по колено [а лужа - по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься].
Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда].
Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
Тише едешь — дальше будешь [от того места, куда едешь].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Ума палата [да ключ потерян].
Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой – враг мой [прежде ума глаголет].
Язык мой — враг мой [прежде ума рышет, беды ищет].

Моя хата с краю я ничего не знаю
Кто не курит и не пьет тот здоровеньким помрет

Держи ноги в тепле, голову в холоде, а Живот в голоде.
В здоровом теле здоровый дух — большое благо для Души.
Мать всех болезней — пища (еда), отец всех болезней — стресс.

Очень интересно с чего вдруг решили закончить эти поговорки... Возможно они и в изначальном виде звучали как недоговорки... С каких источников бралась информация о продолжении высказываний? хотя бы та что про щеку в библии нет ни чего про то что нужно не довать бить в левую щеку.